スネオヘアー 《無くした日々にさよなら (和逝去的日子说再见)》 [FLAC/MP3-320K]

admin 23天前 10

昨日と今日の現実を
昨天和今天的现实
遠く消え行く瞬間を逃さずに
渐行渐远的瞬间 用双眼深深铭记
確かに引き止めて
每分每秒牢记在心
霞かかったような夢
晕上一层阴影的梦境
これ以上離さずに
紧握在手从此再也不放开
こぼれこぼれ落ちる
而现在这一刻
今だから
它正一点一滴地满溢在心
どうしてありふれた言葉さえ
说不上为什么 仿佛再平凡的一句话
まるで意味あるそうに
背后都拥有非凡的意义
響くよ胸その奥まで
一直回响在我的内心深处
強く塗り替えた
为我的心重新涂上一份坚定
たまたま街も
不管是眼前的街道
眩む時間
让人偶感眩晕的时光
嫌いな季節も
还是厌恶至极的季节
すぐ変わって行くのに
明明都是瞬息万变的
絡まっちゃって
那些剪不断理还乱的片段
結局眩しく
最终都化为了耀眼的光芒
思い出す
而现在这一刻
今の出来事
那些点滴都在我的脑海闪现
昨日と今日の現実を
昨天和今天的现实
遠く消え行く瞬間を逃さずに
渐行渐远的瞬间 用双眼深深铭记
確かに引き止めて
每分每秒牢记在心
霞かかったような夢
晕上一层阴影的梦境
これ以上離さずに
紧握在手从此再也不放开
こぼれこぼれ落ちる
而现在这一刻
今だから
它正一点一滴地满溢在心
重なり合った一瞬が嘘みたい
重叠交错的一瞬间仿若幻境
厳しい表情も優しくなる
昔日严肃的表情也多了几分柔和
強がったって結局は無理ね
再怎么故作坚强到最后还是白搭
思い出してこの気持ちを
那时候请你回想起这最初的心情
乾いた僕ら毎日に
音乐声阵阵地流淌
染み込むような音楽を
为我们枯竭的每一天
流れ出す
注入沛雨甘霖
春の日染まるまで
直至遍染春日暖色
笑いと涙交差した
交织着欢笑和泪水
気づかずに変わってく
我们仰望着 蓦然间变换的天际
空と気持ち今見つめている
我们审视着 恍然间改变的心境
騒いだ声と毎日と
阵阵的喧嚣声过往的每一天
遠く消え行く町並みと
渐渐消失在远方的城镇街景
透き通る雨の日
下起澄澈透明的雨的那一天
濡れながら
任由雨水濡湿我的全身
見上げる空に消えないで
请不要消失在我仰望的天际
桜咲く頃にまた
当樱花再开时我又会
思い返すこの頃を
回想起这段美好时光
無くした日々にさよなら
告别那些流逝的岁月
ついた嘘は
说出口的谎言
消えない涙
是永远不会消失的泪水
落とした言葉拾い集めて
将遗失在各处的言语
歩くんでしょう
重新拾起迈步前行
また歩いて行くのでしょう
一定还能再一次迈步前行吧
昨日と今日の現実を
昨天和今天的现实
諦めそうな瞬間を
险些就放弃的瞬间
逃さずに
用双眼深深铭记
確かに抱きしめて
紧紧地拥抱在怀中
霞かかったような夢
晕上一层阴影的梦境
これ以上僕たちは
从今以后我们
失うこともないだろう
再也不会失去什么了
网盘地址
最新回复 (0)
返回
发新帖